Leave a Comment

  1. Anonymous Anonymous

    What are the requirements and responsibilities for each position?

    1. wuzimiko wuzimiko

      @AnonymousThere will be a short session to guide you on Aegisubs

      Translator: translates dialogues from the raw episode

      First proof: native level proficiency in Chinese is required. Mainly checks if the translated dialogues are accurate and also smoothen out glaring grammatical errors.

      Second proof: Edits the first-proofed file so that the dialogues sound natural and flow well. Native level proficiency in English is required.

      Effects and Encoder: Create effects/special effects for the episode and is responsible for the encoding.

      Quality Checker: Run a final check on the episode for any typos and incorrect or missing effects before publishing